quarta-feira, 3 de abril de 2019

How to care for submerged turtle eggs? A tale of 599 survivors. Como criar ovos de tracajás submersas? Uma historia de 599 sobreviventes.


Fig 1. Flooded nesting areas.

This was not in any proposal. We never planned for this.

River levels rose more than a meter in 24 hours and flooded more than 318 turtle nests along 60 km of rivers in December 2018.
Here we report how we managed to save 599 hatchlings….

Isso não estava em nenhuma proposta. Nós nunca planejamos por isso.

Os níveis do rio subiram mais de um metro em 24 horas e pelo menos 318 ninhos de tracajás foram inundados ao longo de 60 km de rios em dezembro 2018.


Um dia estávamos protegendoninhos contra predadores, no dia seguinte estávamos mergulhando para recuperar ovos submersos.

Aqui nós relatamos como conseguimos resgatar 599 filhotes....

Fig 2. Hatchling incubated from submerged egg being measured prior to release.



1)    What happened?


River levels rose more than a meter in 24 hours and flooded more than 318 turtle nests along 60 km of rivers in December 2018.

This rise was not temporary and established a new level equivalent to pre-nesting levels when females do not nest, simply put everything was submerged or waterlogged.....


 Os níveis do rio subiram mais de um metro em 24 horas e pelo menos 318 ninhos de tracajás foram inundados ao longo de 60 km de rios em dezembro 2018.

Esse aumento não foi temporário e estabeleceu um novo nível equivalente aos níveis de pré-nidificação quando as fêmeas não aninham.


Fig 3.Monthly differences in the level of the Falsino River from September to December 2018. The detail shows the camera-trap station attached to a wooden pole (approximately 1.8 meters high) and serves as a reference for the change in river levels (according to the manufacturers technical details the camera-trap attached to the post is exactly 13 cm tall). Locations of some of the protected turtle nests are also visible in October and November (zoom in to the general photos).

Fig 4. Daily differences in water levels recorded by camera-trap (same location in Fig 2). Examples taken between 26 November and 5 December 2018 on one of the highest beaches along the Falsino and Araguari rivers. Sticks visible in the photo from 2 December show locations of nests that had been transferred to a higher level.

2)    The problem

Fig 5. Female turtle at a nesting beach.


A sudden rise in river levels caused both the loss of eggs and death of hatchlings.

After previous losses due to submersion of nesting areas and collection of eggs by humans this could be final nail in the coffin for turtles in the area.

Females lay their nests at different times (majority between September and November in our study area) and eggs take on average 60 days to incubate i.e. nests laid in mid October will hatch mid December. So by late November early December 2018 there were a mix of newly laid nests (1 – 2 weeks old), older nests with eggs, nests with both eggs and hatchlings and nests with hatchlings preparing to leave to the rivers.



Eggs can become inviable even before they are completely submerged. For example if the nest becomes waterlogged this reduces the temperature and stops development of eggs.
In nests with hatchlings there is a period of days to weeks when hatchlings remain in the nests (i.e. under sand) strengthening (absorbing residual yolk) in preparation for leaving the nests. If they are not strong enough to leave the nest they will drown due to flooding or die due to low temperatures of the waterlogged nests.


Um aumento repentino nos níveis do rio causou a perda de ovos e a morte de filhotes.


Após as perdas anteriores devido à submersão das áreas de nidificação e coleta de ovos pelos humanos, isso poderia ser a final para as tracajás na área.

As fêmeas depositam seus ninhos em épocas diferentes (maioria entre setembro e novembro em nossa área de estudo) e os ovos levam em média 60 dias para incubar, ou seja, os ninhos estabelecidos em meados de outubro eclodirão em meados de dezembro. Assim, no final de novembro, início de dezembro de 2018, havia uma mistura de ninhos recém-instalados (1 a 2 semanas de idade), ninhos mais velhos com ovos, ninhos com ovos e filhotes e ninhos com filhotes se preparando para deixar os rios.



Ovos podem se tornar inviáveis mesmo antes de estarem completamente submersos. Por exemplo, se o ninho ficar cheio de água, isso reduz a temperatura e interrompe o desenvolvimento dos ovos.
Em ninhos com filhotes há um período de dias a semanas quando os filhotes permanecem nos ninhos (ou seja, sob areia) fortalecendo (absorvendo a gema residual) em preparação para deixar os ninhos. Se eles não forem fortes o suficiente para deixar o ninho, eles se afogarão devido a inundações ou morrerão devido às baixas temperaturas dos ninhos encharcados.
Fig 6. Examples of the different effects of rapid river level rise on turtle nests.

3)    Why take action?


Natural? To be expected? It happens now and then?
No.
People living in the region for more than 30 years remember early rain, but do not recall river levels rising so quickly.
This is confirmed by river level data that show no previous record of such a rapid increase in more than 30 years.

We therefore believe the most likely explanation is that the rivers which previously would flow (even with rain during the dry season) were being held back by the newly formed dam.


Hence, this is unlikely to be a natural event, we therefore took action to try and save at least some of the eggs and hatchlings.

Natural? Ser esperado? Acontece de vez em quando?
Não.
As pessoas que vivem na região há mais de 30 anos lembram-se da chuva precoce, mas não se lembram dos níveis do rio subindo tão rapidamente durante a seca.
Isto é confirmado pelos dados do nível do rio que não mostram nenhum registro anterior de um aumento tão rápido durante a seca em mais de 30 anos.

Portanto, acreditamos que a explicação mais provável é que os rios que anteriormente fluíam (mesmas com a chuva durante a seca), estavam sendo impedidos pela barragem recém-formada.

Assim sendo, é improvável que isso seja um evento natural, portanto, agimos para tentar salvar pelo menos alguns dos ovos e filhotes.




4)    What to do?

No one has ever tried to save submerged turtle nests.

All previous examples only worked with nests where river level rise was natural. As we firmly believe that the rivers rising was not natural, our teams rushed to recover nests at the 9 community monitored beaches

We also sent an urgent request to the company responsible for the Cachoeira Caldeirao hydroelectric dam. At a meeting on 3 December 2018, we asked the company to “open the gates” to enable the rivers to flow more freely and prevent further flooding of nests. The company denied the request..

Ninguém jamais tentou salvar os ninhos de tartarugas Amazônicas submersas.

Todos os exemplos anteriores identificam a elevação do nível do rio como “natural”. Como acreditamos firmemente que a subida dos rios não era natural, as nossas equipas correram para recuperar ninhos nas 9 praias monitorizadas pela comunidade.

Também enviamos um pedido urgente à empresa responsável pela hidrelétrica de Cachoeira Caldeirao. Em uma reunião em 3 de dezembro de 2018, pedimos à empresa que “abrisse os portões” para permitir que os rios fluíssem mais livremente e evitar novas inundações de ninhos. A empresa negou o pedido..

So we had to develop our own plan

To reduce the unnatural loss of eggs and hatchlings our plan of action was:
1) Move nests to higher locations that would not be flooded.
2) Locate and collect submerged eggs.
3) Transport and dry sand from the nesting beaches. This is needed for incubating eggs and strengthening of hatchlings.
4) Set up incubators for eggs and newly hatched turtles, and for waterlogged premature hatchlings .

5) Transfer hatchlings to a “nursery” for strengthening.
6) Release hatchlings.


Para reduzir a perda não natural de ovos e filhotes, nosso plano de ação foi:
1) Deslocar ninhos para lugares mais altas.
2) Localize e colete ovos submersos.

3) Transporte e seca areia das praias de nidificação. Isso é necessário para incubar ovos e fortalecer os filhotes.

4) Instale incubadoras para ovos e tracajás recém-nascidas e filhotes de tracajás prematuros que nasceram devido ao alagamento repentino dos rios.
5) Transferir os filhotes para um “berçário” para fortalecimento.
6) Solte os filhotes.

Fig 7. Measuring hatchling.


Simple?
Not quite. There are many details which are important but unknown. We sought help from the local environmental agency specialized in turtle conservation, but unfortunately there was no reply to e-mails that we sent asking for guidance and help.

For example, as river levels were raising all the sand was under water. Also, the nesting areas where the newly hatched turtles in theory should be released were also under water.

Simples?
Não é bem assim. Há muitos detalhes que são importantes, mas, que são desconhecidos. Procuramos ajuda da agência ambiental local especializada em conservação de tartarugas, mas infelizmente não houve resposta aos e-mails que enviamos pedindo orientação e ajuda.

Por exemplo, à medida que os níveis do rio aumentavam, toda a areia estava submersa. Além disso, as áreas de nidificação onde as tracajás recém-nascidas, em teoria, deveriam ser liberadas, também estavam debaixo d'água.

5)    What did we do?

We took different actions for the different cases. By the 5 December it was clear that the river levels would not decline and that we would need to take additional steps.

We created incubators for eggs and a temporary nursery for hatchlings.

Nós tomamos ações diferentes para os diferentes casos. No dia 5 de dezembro, ficou claro que os níveis dos rios não diminuiriam e que precisaríamos dar passos adicionais.

Criamos incubadoras para ovos e um viveiro temporário para filhotes.

Fig 8. Incubation and nursery.

Eggs were placed in incubators heated by lamps.

Hatchlings were transferred to water tanks (250 or 500 liter) that served as a nursery area for strengthening and to enable complete absorption of the yolk sac. In the nursery tanks vegetation was also provided for both food and shelter.

Os ovos foram colocados em incubadoras aquecidas por lâmpadas.

Uma vez incubados, eles foram transferidos para tanques de água (250 ou 500 litros) que serviram como área de berçário para fortalecimento e para permitir a absorção completa do saco vitelino. Nos tanques de viveiro, a vegetação também era fornecida para comida e abrigo.


Fig 9. Hatchlings at different stages. Left to right: lot of yolk, some yolk, little yolk.

In the end we were able to release 599 hatchlings.

As soon as hatchlings had absorbed the yolk sac they were released along the river where the original nest area was. As all areas had been flooded, we selected areas upstream and close to the original nesting areas with relatively calm water and access to shelter and food along the river banks.

Assim que os filhotes haviam absorvido o saco vitelino, eles foram liberados ao longo do rio, onde ficava a área original do ninho. Como todas as áreas foram inundadas, selecionamos áreas próximas e a montante das áreas de nidificação originais, com água relativamente calma e acesso a abrigo e comida ao longo das margens do rio.

Release Falsino River , January 2019



Release Araguari River, January 2019



Nenhum comentário:

Postar um comentário